Proiect de lege privind revenirea la denumirea de "tigani" a persoanelor de etnie roma

Proiect de lege privind revenirea la denumirea de

> Proiect de lege privind revenirea la denumirea oficiala de "tigani" a persoanelor intitulate "de etnie roma" Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege: Denumirea oficiala a etniei rome in Romania revine la denumirea de etnie "tiganeasca". Expunere de motive Proiectul de lege privind revenirea la denumirea oficiala de "tigani" a persoanelor intitulate de etnie roma are in vedere restabilirea corectitudinii acestei denumiri si evitarea confuziei care are loc in strainatate intre denumirea de roman si cea de "rom".

acum 91 luni (26 Apr 2015)

> Proiect de lege privind revenirea la denumirea oficiala de "tigani" a persoanelor intitulate "de etnie roma"

Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege: Denumirea oficiala a etniei rome in Romania revine la denumirea de etnie "tiganeasca". Toate documentele si denumirile oficiale din Romania utilizeaza denumirea de "tigan", "tiganesc" si derivatele lor in loc de "rom", "rrom", "romani" si derivatele lor. Expunere de motive

Proiectul de lege privind revenirea la denumirea oficiala de "tigani" a persoanelor intitulate de etnie roma are in vedere restabilirea corectitudinii acestei denumiri si evitarea confuziei care are loc in strainatate intre denumirea de roman si cea de "rom".

Aceasta confuzie a adus foarte multe prejudicii de imagine Romaniei si romanilor, ultimul caz in acest sens fiind documentarul injurios "The Romanians are coming" difuzat de canalul britanic Channel 4 si care a fost vizionat de milioane de cetateni britanici.

Documentarul amintit mai sus este doar un exemplu despre felul in care confuzia dintre rom si roman a fost exploatata de media occidentala pentru a denigra imaginea Romaniei si a-i transforma pe romanii aflati in afara tarii intr-o categorie respinsa de societate, acuzata de diferite lucruri nereale, situatie cu care se confrunta foarte multi romani nu doar cand doresc sa lucreze in tarile europene, ci si cand se duc acolo pentru turism.

Termenul de "tigan" si "tiganesc" propus de lege nu este folosit in sens peiorativ, el fiind folosit pe scara larga si in alte limbi europene, la fel ca si denumirea de "gypsy", cuvantul "rom" fiind o inventie recenta: Gypsy in engleza, Gitano in spaniola, Gitans sau Tsiganes in franceza, Cigany in ungureste, Ciganos in portugheza, Zigeuner in germana si olandeza, Zingari in italiana, cikany in ceha, cigani sau cigane in limbile slave.

Pentru o perioada lunga de timp, Consiliul Europei a folosit termenul de "Gypsies", iar nu de "rom", in ... Citeste intreg articolul pe adevarul.ro