Ce limba vorbea Stefan cel Mare si ce limba credea voievodul ca vorbea?

Ce limba vorbea Stefan cel Mare si ce limba credea voievodul ca vorbea?

Avem astfel o serie de substantive comune pe care le intelegem fara nici un fel de probleme la 500 de ani de la consemnarea lor in scris, plus o serie de elemente gramaticale precum declinarea substantivelor ceea ce ma indreptateste sa spun ca in cazul inventarii unei masini a timpului un moldovean din vremea lui Stefan cel Mare s-ar intelege fara probleme cu un oltean contemporan cu noi, mai ales in ceea ce priveste lexicul de baza. Tatarul si legea romaneasca La 8 februarie 1470 Stefan cel Mare emitea in Suceava un document extrem de interesant, din care redau in randurile urmatoare un fragment de interes pentru discutia de fata: (...) am dat aceasta carte a noastra tatarului si robului nostru care au fugit de la noi si din tara noastra in Tara leseasca, anume Oana tatarul, si copiilor lui, pentru aceea ca el sa vina de la sine inapoi (...) iar de robie sa fie iertat (...) asa cum stau si traiesc in tara noastra toti romanii dupa legea romaneasca (...) si sa nu dea si sa nu plateasca niciodata nimic dupa legea robilor si a tatarilor, nici coloade, nici dare sa nu plateasca nici unui boier al sau, la care va trai atunci.

acum 55 luni (30 Apr 2015)

> Principala problema este reprezentata de faptul ca nu avem un text scris integral in limba populara vorbita in vremea lui Stefan cel Mare. Primul document in limba romana pastrat pana in zilele noastre este scrisoarea lui Neacsu de la Campulung, datata in anul 1521, la doar 17 ani de la moartea lui Stefan cel Mare. De multe ori este creata o confuzie (intentionata sau nu): termenul de moldovean se poate referi la un cetatean al statului medieval Moldova, locuitor al regiunii istorice Moldova din actuala Romanie, cetatean al Republicii Moldova sau poate desemna un individ care isi asuma constructia sovietica a unei identitati etnice si nationale promovata de Uniunea Sovietica incepand din anul 1924. Cand vorbim de identitatea etnica medievala a romanilor ne izbim de alte complicatii si confuzii. Pentru perioadele vechi lipsesc documentele create de romani, iar documentele scrise de romani mai apoi sunt redactate sute de ani in limba slavona sau limba latina. Mai mult, cei care scriau aceste documente nu o faceau pentru a ne lamuri noua dilemele din ziua de azi - hartia era scumpa si stiutorii de carte putini, iar documentele scrise aveau scopuri practice (in general atestarea proprietatilor). Nu putem decat sa tragem cu ochiul printre perdelele istoriei si sa incercam sa banuim cam cum gandeau stramosii nostri acum 500 de ani. Daca voievodul Moldovei ar fi fost patruns de o identitate moldoveneasca ferma ar fi trebui sa fie folosita denominarea de "limba moldoveneasca". Polonezii contemporani cu Stefan cel Mare cunosteau destul de bine realitatile: moldovean se referea la identitatea politica, insa identitatea lingvistica si etnica era "valaha" - sau mai bine zis romaneasca, "valah" fiind numele dat romanilor de straini. Este greu de raspuns la aceasta intrebare cata vreme nu va fi descoperit un document din acele vremuri scris integral in limba vorbita de popor. Insa documentele de cancelarie ale lui Stefan cel Mare, desi sunt redactate in limba slavona, contin to... Citeste intreg articolul pe adevarul.ro